한글 주소를 해외 배송 양식에 맞게 변환합니다.
영문주소 변환기는 한글 주소를 해외 배송 양식에 맞는 영문 주소로 정확하게 변환해주는 무료 온라인 서비스입니다. 해외 직구나 국제 우편을 이용할 때 가장 까다로운 부분이 바로 영문 주소 작성인데, 이 도구를 사용하면 누구나 쉽게 정확한 영문 주소를 얻을 수 있습니다.
행정안전부 공식 도로명주소 영문 데이터를 기반으로 하여 Address Line 1, Address Line 2, City, State/Province, ZIP Code, Country 형식으로 자동 변환됩니다. 로마자 표기법에 따른 정확한 영문 도로명과 지역명을 제공하므로, 해외 배송 시 주소 오류로 인한 배송 지연이나 분실 걱정 없이 안심하고 사용할 수 있습니다.
해외 배송 사이트에서 요구하는 영문주소 양식은 국제 표준을 따릅니다. 한국 주소와 달리 영문 주소는 작은 단위에서 큰 단위 순서로 작성하는 것이 특징입니다. 아래는 각 필드별 상세 설명입니다:
이 순서를 정확히 지키면 해외 배송 시 주소 인식 오류를 최소화할 수 있습니다.
한글 주소를 영문으로 변환할 때는 국립국어원 로마자 표기법을 따릅니다. 도로명과 지역명을 영문으로 표기할 때 알아두면 유용한 규칙들입니다:
도로 유형 표기: "로"는 -ro, "길"은 -gil, "대로"는 -daero로 표기합니다
행정구역 표기: "시"는 -si, "구"는 -gu, "동"은 -dong, "읍"은 -eup, "면"은 -myeon으로 표기합니다
발음 표기 규칙: 된소리, 거센소리 등은 로마자 표기법에 따라 변환됩니다